Песня народная, вариаций множество, переводила по исполнению Ж. Бичевской
И, да, по-английски тоже можно так протяжно...

Чёрный ворон, что ты вьёшься
Над моею головой?
Ты добычи не добьешься,
Чёрный ворон, я не твой!
Ты добычи не добьешься,
Чёрный ворон, я не твой!

Что ж ты когти распускаешь
Над моею головой?
Иль добычу себе чаешь?
Чёрный ворон, я не твой!

Полети в мою сторонку,
Скажи маменьке моей,
Ей скажи, моей любезной,
Что за родину я пал.

Отнеси платок кровавый
К милой любушке моей.
Ей скажи, она свободна,
Я женился на другой.

Калёна стрела венчала
Нас средь битвы роковой.
Вижу, смерть моя приходит –
Чёрный ворон, весь я твой…
Вижу, смерть моя приходит –
Чёрный ворон, весь я твой!
Oh black raven, don’t be thirsty
For my blood and for my bones,
Don’t fly over me in vain –
I am not the prey of yours!
Don’t fly over me in vain –
I am not the prey of yours!

Oh black raven, are you hungry?
Want to stab me with your claws?
You’re waiting here in vain –
I am not the prey of yours!

Fly, the raven, to my mother,
Tell that I’ll never get back
Tell I am a loving son but
I have died for my homeland

Bring a piece of bloody tissue
To the girl I am in love,
Tell her she is free from promise,
Tell I took the other bride

In the middle of the battle
A swift arrow sealed the oath.
Oh black raven, I am dying
Now I’m the prey of yours…
Oh black raven, I am dying
Now I’m the prey of yours!


Обратный машинный:

читать дальше